| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
458 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 EU against pollution The EU has taken a range of steps to reduce the number of dangerous chemicals to which we are exposed. For example, it is limiting the number of Persistent Organic Pollutants (POPS), some of the world’s nastiest chemicals which were widely used in industry and as pesticides (like DDT). They are toxic, persist for generations and accumulate in the bodies of humans and animals. The EU has ratified the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants which is the most important global effort to ban the use of these toxic chemicals. it is a text about the measures taken by EU against pollution 翻訳されたドキュメント EU Verunreinigung | |
| |
| |
| |
357 原稿の言語 Wir wurden durch den Verkäufer sidlercom... Wir bitten Sie, mit dem folgenden Link den erwähnten Grund entweder zu bestätigen oder zu bestreitenFalls Sie uns innerhalb von 7 Tagen keine Antwort geben, gehen wir davon aus, dass der Grund für das Nichtzustandekommen des Verkaufs korrekt ist. In diesem Fall werden dem Verkäufer die Abschlussgebühren zurückerstattet.
Falls der Rückerstattungsantrag eines Verkäufers genehmigt wird, hat dies für den fehlbaren Käufer eine negative Bewertung zur Folge. bana gelen bu mail bir açık arttırma sitesinden artırma sonucu bende kalan ancak almaktan vazgeçtiÄŸim bir ürün ile ilgili 翻訳されたドキュメント The seller sidlercom [informed] us that... AÅŸağıdaki linki kullanarak,... | |
| |
416 原稿の言語 el hombre desde sus primeros pasos en la... el hombre desde sus primeros pasos en la tierra,ha sido el artifice fundamental de todas las innovaciones y modificaciones que hoy percibimos en nuestro medio ambiente, buscando siempre mejores condiciones de vida, un mayor desarrollo personal y comunitario, una mayor sensacion de felicidad, un nivel de vida, un mayor desarrollo personal y comunitario, una mayor sensacion de felicidad, un nivel de vida mas acorde con sus expectativas, o sea, buscando lo que la cultura humana ha asociado al vocablo PROGRESO. 翻訳されたドキュメント l'uomo fin dai suoi primi passo nella.. | |
| |
142 原稿の言語 Relevanz das ganze macht auch noch spass wie dieses durchweg witzig geschriebene und originell bebilderte Buch beweist,das bei allen Humor dennoch nie den ernsten Hintergrund vergessen laesst 翻訳されたドキュメント Relevance mizaha raÄŸmen kimsenin | |